インプラントを入れてもらった歯科医から、すっかり足が遠のいている。
私のインプラントオペをしてくれた歯医者さんは、知らぬ間に辞めてしまった。
そんなわけで、ある日、突然院長が出てきて私の歯科検診をしてくれたことがあったが、この院長がまた、石をぶつけたくなるほどいやな男で、私は受付を出るとき、
「もう、二度と院長先生はごめんです」
と言い残しておいた。
1年近く行かないでいたら、「院が指定したとおりの検診に来ないと7年のインプラント保証期間が保証されませんよ」という脅しの電話が来たので、しぶしぶ行ってみた。
今回は、衛生士によるチェックとクリーニングだけで、歯科医師は出てこなかった。
さて、インプラントを入れたとき、寝ている間、歯を守るため、ということで、ここで作ってもらったマウスピース(写真右)は、すっかり古くなった。確か、保険で作れて、1個2000円くらいだった。
左はネットで購入したもの。熱いお湯につけて柔らかくしてから、歯でぐっと噛んで歯形を付けて使う。これをもう一個買ってあるから、この歯科医に行かなくなって以降、ずっとそれを使ってきたけど、試しに、衛生士に、「以前のようにマウスピースを作ってくれませんか」と尋ねた。
持参した右のマウスピースを見た衛生士はこう言った。
「今はもっと精密機械で作っていますので、1個5万円くらいになりますが」
ば、ば、ば、ばかやろー!
経営が苦しいのか、ほかにも保険外診療をすすめたり、と、ぼったくり化しているようだ。
さてと、五輪は今日開会式だそうだ。伝聞形で書くほど、盛り上がりがない。
そんな中、アメリカから来た女性記者が、羽田で、日本のトイレはサイコーだ、と感動し、ツイートしたとネットで見た。
The coolest thing about Tokyo so far (I have seen very little) ... the toilets. I was shook when running water sounds started playing, I think to make you have to go?!
— Alex Ptachick (@alexptachick) July 21, 2021
This is a photo of a bathroom in Haneda Airport. All the controls are on the wall. pic.twitter.com/4Rqgei6j1J
しかし、あれと思ったのは、彼女は、「音消しボタン」の意味が分からなかったこと。
「I think to make you have to go?」
自分で押したボタンで自分が出ていかなければならない、って発想がわけわからん。結局誰かがその意味を教え、彼女は改めて日本のトイレに感動したそうだ。
しかし。
うちのアメリカ人旦那に、
「アメリカの女性は、オシッコの音をたてて人に聞かれても恥ずかしいと思わないの?」
と聞いたら、
「恥ずかしいわけないだろ。誰だってトイレに入ったらオシッコの音たてるだろ」
と言う。
「そうじゃなくて、日本の女性はもっと慎み深くてエレガントなの。私らは子供のころ、いまみたいに多機能トイレがなかった当時は、音が聞かれるのは恥ずかしいから、外のトイレでは、水を流しながらオシッコしなさい、って母親から教わったんだよ」
と言うと、バカバカしくて話にならない、といった顔をした。
「あんたは男だから女の気持ちがわからないんだと思う。姪のRitaとか姉さんのCynthiaにも聞いてみてよ」
と頼んでも、
「They would just laugh at me」(一笑に付されるだけだ)
と、話を打ち切られてしまった。